I strongly suggest this documentary to all the people who are interested in “the way of knowing themselves” topic, unfortunately it is only in Italian (for now)

Lo Sfidante: vai alla pagina principale del film

Share and Enjoy:
  • Facebook
  • Twitter
  • Tumblr
  • del.icio.us
  • PDF
  • RSS
  • email
  • LinkedIn
  • HackerNews
  • Google Bookmarks
  • Digg
  • MySpace
  • Technorati
  • Reddit
  • Blogosphere News
  • Identi.ca
  • Netvibes
  • Ping.fm
  • Simpy
  • StumbleUpon

Tags:

17 Responses to “Lo Sfidante – Italian documentary about the research of the self”

  1. Mirko says:

    well, it’s almost half a year later. Do you know about English subs or full text for this documentary?
    Thanks a lot!

  2. admin says:

    I would love it, but really don’t know … maybe you should try asking the author here:
    http://www.marenectaris.net/cont/

    And please do not hesitate to inform me if you have some good news ;)
    Thanks
    Fabio

  3. Mirko says:

    Well, I did – Giulio is the nicest possible guy.
    He does not have an official translation (nor an ‘unofficial’ one) yet, as he does not master English very well.
    He is hopeful, though, that a natural English speaker would take the time and do that one day.

    I hope that too.
    Or maybe even you have higher chances in knowing someone who’s fluent both in Italian and English and who has some spare time, hmm?
    There is a version in my mother tongue now, <a href="http://www.scribd.com/doc/24892405/Giulio-Achilli-Sfid%C4%83torul-Lo-Sfidante" title="here", but that doesn’t help very much for a real promotion.
    I’ll keep looking, anyway.

    Thank you for replying ;)

    All the best,
    Mirko

  4. admin says:

    Dear Mirko,
    my mother language is Italian, and, humbly speaking, I love languages
    and my English knowledge and “spiritual knowledge” could maybe be enough for an unofficial translation :)
    To be honest, this summer, as soon as I finished watching this documentary I was super glad about it and I deeply felt the will about contributing in some way, for example with translation to promote it, but suddenly after that I had a big period of intense work, that is finishing just in these days, after which I’m going to take a vacation for a while.

    So, thanks for your suggestion, I’m going to write to Giulio now, and if he agree, (I mean, if could I be qualified for that) after my “recharging vacation”, I would be more than glad to help :)

    Best wishes
    Fabio

  5. Mirko says:

    That is awesome news, Fabio!
    I love watching the dance of concurring ways, once there is a will first, ha ha!

    May you fully recharge by allowing the force within to flow freely through you.
    Always!

    All the best,

  6. admin says:

    Thanks Mirko,
    yes, I love it too, watching “the space” in which the will make things dance ;)
    let’s keep in contact soon

    All the best :)
    Fabio

  7. Simona says:

    Dear all,

    I was searching for the English translation for Lo Sfidante and came to your conversation. Just to let you know that I am also very interested in the English translation. Sorry I can not contribute to it, my Italian is not that good. I woul appreciate if you can keep me informed on the progress. Many thanks and success! Simona

  8. admin says:

    Dear Simona, thank you very much for your post.

    We are actually organizing the process of translation with the Author (Giulio Achilli) and, not officially speaking, I think that in a couple of months something should move on … we’ll keep you informed and would eventually appreciate any feedback about it.

    You have an Italian name :) is English your mother language?

    Best wishes
    Fabio

  9. Adam says:

    Greetings,

    from all my heart I wish You good luck with the translation and I will be most happy to see it realize. I came across this great movie just recently and was fortunate enough to have a friend do a live translation for me from romanian subtitles, since I don’t know neither italian nor romanian.
    I post this message here just to be another voice encouraging those willing to devote their efforts to translate it to english, to promote this most interesting movie. I’d be happy to hear the news of the progress.
    Best of wishes
    Adam

  10. admin says:

    Dear Adam,
    thank you very much for your message, we are working and will keep you updated!

    Best wishes
    Fabio

  11. kali says:

    Did anybody made the english version of the movie?
    I want to show the movie to some of my english-speaking friends . By now, I have only seen it in Romanian.
    (and btw Simona is romanian name)

  12. admin says:

    Dear Kali, we are working on it, some chapters are made, but there is still work to be done …

  13. Zoe says:

    Hello!
    Has anyone translated the movie into English please? I would love to see it.
    Thank you

  14. admin says:

    Dear Zoe, we are working hard on it, chapter by chapter, hope to finish soon, but some more months are required to finish…
    Thanks for your message
    Fabio

  15. Mircea says:

    I do have the romanian subtitle version and I will use it as origin for an english version. After that I wil upload a new torrent with the english subtitle on piratebay and post here the link.

    Just give me two or three days to finish.

  16. Fabio says:

    Hello,

    has anybody finished the translation until now? I would like so much to watch this movie with friends who are neither italian nor romanian speakers.

    All the best!

  17. admin says:

    Dear Rene,
    we are working on it, please be patient, I think within some months we should be ready.

    Best wishes
    Fabio

Leave a Reply

You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>